ニュース

DeepL、カスタム翻訳用語を自動生成「用語集ジェネレーター」

DeepLは、「用語集ジェネレーター」など「用語集」の新機能を提供開始した。DeepL Pro Advanced(4,500円/人)、DeepL Pro Ultimate(9,000円/人)のユーザーが利用可能。

「用語集ジェネレーター」は、アップロードしたファイルから、カスタム翻訳用語集を作成できる業界初のツール。翻訳済みのファイルを活用してパーソナライズされたDeepL用語集を作成でき、翻訳用の用語集作成プロセスの簡素化と迅速化が可能になる

対応言語も拡張。韓国語、デンマーク語、スウェーデン語、ノルウェー語、ルーマニア語が追加され、対応言語は合計16言語となった。

また、DeepLプラットフォーム間でのアクセシビリティを向上。Chrome、Edge用のDeepLブラウザ拡張機能から直接、用語集にアクセス可能になった。Google Workspaceアプリケーションを含むWebアプリケーション全体で一貫した翻訳が可能になり、Microsoft 365のWord、Outlook、PowerPointでも用語集を利用可能。DeepLのWebブラウザ、デスクトップアプリ、APIからもアクセスできる。

DeepLの用語集は他の検索・置換ツールとは異なり、高度な文脈理解と、大文字または小文字、性別、時制などの複雑な文法要素を処理したうえで、ニュアンスがある自然な翻訳結果を提供する能力に優れるという。

言語専門家を対象としたブラインドテストによると、DeepLは、Google翻訳と比較して30%、GPT-4と比較して20%の文章校正作業時間の短縮が可能になるとしている。